BACK NEXT

Chapter 51บทที่ 51
A Practical Training
การฝึกในเชิงปฏิบัต

Useful manual labor is a part of the gospel plan. The great Teacher, enshrouded in the pillar of cloud, gave directions to Israel that every youth should be taught some line of useful employment. Therefore it was the custom of the Jews, the wealthy as well as the poorer classes, to teach their sons and daughters some useful trade, so that, should adverse circumstances arise, they would not be dependent upon others, but would be able to provide for their own necessities. They might be instructed in literary lines, but they must also be trained to some craft. This was deemed an indispensable part of their education. {MYP 177.1}

การรู้จักใช้แรงงานด้านฝีมืออย่าง เป็นประโยชน์เป็นแผนงานส่วนหนึ่งของ พระกิตติคุณ พระอาจารย์ผู้ยิ่งใหญ่ผู้ทรง มีเสาเมฆปิดล้อมพระองค์ไว้นั้นประทาน คำแนะนำให้ชนชาติอิสราเอลเพื่อฝึกสอน เยาวชนทุกคนให้รู้จักประกอบอาชีพที่เป็น ประโยชน์ ฉะนั้นจึงไม่แปลกเลยที่ชาวยิว ไม่ว่าจะร่ำรวยหรือยากจน ต่างสอนบุตรธิดา ของตนให้รู้จักเอาดีในการค้าขายสักอย่าง ที่มีประโยชน์ เพื่อว่าในสถานการณ์ยาก ลำบาก บุตรธิดาจะไม่ต้องเป็นภาระต่อผู้อื่น แต ่จะมีความสามารถจัดหาสิ่งที่จำเป็น สำหรับตน พวกเขาจะต้องได้รับการสอน ในเรื่องของการอ่านหนังสือได้ และยังต้อง สอนให้ทำงานฝีมือสักอย่าง เรื่องนี้ถือว่า เป็นส่วนหนึ่งของการศึกษาที่ขาดไม่ได้ {MYP 177.1}

Symmetrical Education

Now, as in the days of Israel, every youth should be instructed in the duties of practical life. Each should acquire a knowledge of some branch of manual labor by which, if need be, he may obtain a livelihood. This is essential, not only as a safeguard against the vicissitudes of life, but from its bearing upon physical, mental, and moral development. Even if it were certain that one would never need to resort to manual labor for support, still he should be taught to work. Without physical exercise no one can have a sound constitution and vigorous health; and the discipline of well-regulated labor is no less essential to the securing of a strong, active mind and a noble character. {MYP 177.2}

การศึกษาที่สมดุลทุกด้าน

ปัจจุบันก็เป็นเช่นเดียวกับยุคของ ชนชาติอิสราเอล เยาวชนทุกคนควรได้รับ การสอนแนะถึงหน้าที่ในเชิงปฏิบัติของชีวิต แต่ละคนควรได้รับวิชาความรู้ของแรงงาน ด้านฝีมือบางแขนงซึ่งหากจำเป็น เขา จะดำรงชีวิตอยู่ได้ เรื่องนี้มีความสำคัญ ไม่ใช่เพียงเพื่อป้องกันการผันแปรของชีวิต แต่จะเป็นพื้นฐานนำไปสู่การพัฒนาด้าน ร่างกาย จิตใจและศีลธรรม แม้ว่าจะเป็นที่ แน่ชัดว่าผู้นั้นไม่จำเป็นต้องไปพึ่งงานด้าน ฝีมือเพื่อเอาชีวิตให้รอด เขาก็ยังคงต้อง เรียนรู้ที่จะทำงาน ไม่มีผู้ใดที่จะมีร่างกาย และสุขภาพที่แข็งแรงได้หากขาดการ เคลื่อนไหวของร่างกาย และการมีวินัย ในการใช้แรงงานอย ่างสม่ำเสมอมีความ สำคัญไม่ด้อยกว่าการมีสติปัญญาที่ตื่นตัว และอุปนิสัยที่สูงส่งเลย {MYP 177.2}

Students who have gained book knowledge without gaining a knowledge of practical work cannot lay claim to a symmetrical education. The energies that should have been devoted to business of various lines have been neglected. Education does not consist in using the brain alone. Physical employment is a part of the training essential for every youth. An important phase of education is lacking if the student is not taught how to engage in useful labor. {MYP 178.1}

ักเรียนที่ได้รับความรู้จากตำรา แต่ปราศจากความรู้ด้านปฏิบัติก็ยังไม่อาจ เรียกได้ว่ามีการศึกษาที่สมดุล พลังงานที่ ควรนำไปใช้กับธุรกิจด้านต่างๆ ถูกละเลย การศึกษามิใช่ประกอบด้วยการใช้สมอง เพียงอย่างเดียว การใช้ศักยภาพทาง ร่างกายก็เป็นส่วนหนึ่งของการฝึกอบรม ที่จำเป็นสำหรับเยาวชนทุกคนด้วย ส่วน สำคัญของการศึกษาจะขาดหายไปหาก นักเรียนไม่ได้รับการฝึกสอนให้รู้จักการ ใช้แรงงานด้านฝีมืออย่างเป็นประโยชน์ {MYP 178.1}

The healthful exercise of the whole being will give an education that is broad and comprehensive. Every student should devote a portion of each day to active labor. Thus habits of industry will be formed and a spirit of self-reliance encouraged, while the youth will be shielded from many evil and degrading practices that are so often the result of idleness. And this is all in keeping with the primary object of education; for in encouraging activity, diligence, and purity, we are coming into harmony with the Creator. {MYP 178.2}

ก า ร อ อ ก กำลั ง ก า ย อ ย่ า ง ถู ก สุขลักษณะจะให้การศึกษาที่ครอบคลุม อย่างกว้างขวางและทั่วถึง นักเรียนทุกคน ควรอุทิศเวลาส่วนหนึ่งของแต่ละวันเพื่อ ใช้แรงกายอย่างตื่นตัว วิธีนี้จะส่งเสริมการ สร้างนิสัยขยันและจิตวิญญาณของการ พึ่งพาตนเอง ในขณะเดียวกันเยาวชนจะได้รับ การปกป้องจากความชั่วและพฤติกรรมที่เสื่อมทรามซึ่งบ่อยครั้งมักเกิดจากผล ของการไม่มีอะไรทำ และทั้งหมดนี้เป็น ไปตามเป้าหมายพื้นฐานของการศึกษา เพราะด้วยการสนับสนุนให้เกิดการทำ กิจกรรม มีความขยันและความสะอาด บริสุทธิ์ เราก็เข้ามาประสานกันอย่างกลม กลืนกับพระผู้สร้าง {MYP 178.2}

Benefit of Useful Work

The greatest benefit is not gained from exercise that is taken as play or exercise merely. There is some benefit in being in the fresh air, and also from the exercise of the muscles; but let the same amount of energy be given to the performance of useful work, and the benefit will be greater. A feeling of satisfaction will be realized; for such exercise carries with it the sense of helpfulness and the approval of conscience for duty well done. {MYP 178.3}

ข้อดีของงานที่เป็นประโยชน

ผลดียิ่งใหญ่ที่สุดมิใช่ได้จากการ ออกกำลังกายของการเล่นกีฬาหรือการ เคลื่อนไหวร่างกายเพียงอย่างเดียว แม้ จะมีประโยชน์บ้างที่ได้อยู่ในกลางแจ้งที่ มีอากาศบริสุทธิ์และได้เคลื่อนไหวกล้ามเนื้อ ทั้งหลายก็ตาม แต่หากเรานำเอาพลังงาน ที่เท่ากันนี้ไปใช้ในการทำงานที่เกิดประโยชน์ ผลดีจะมีมากกว่า เราจะรู้สึกภาคภูมิใจเมื่อ ตระหนักว่าการใช้แรงงานนี้เป็นประโยชน์ และจิตสำนึกยังเกิดความเห็นชอบกับการ ได้ทำงานที่ดีงาม {MYP 178.3}

Students should go forth from our schools with educated efficiency, so that when thrown upon their own resources they will have knowledge which they can use, and which is needful to success in life. Diligent study is essential, so also is diligent hard work. Play is not essential. Devotion of the physical powers to amusement is not most favorable to a well-balanced mind. If the time employed in physical exercise which, step by step leads on to excess, were used in working in Christ's lines, the blessing of God would rest upon the worker. {MYP 178.4}

นักเรียนควรจบการศึกษาจาก โรงเรียนของเราด้วยความรู้ที่มีประสิทธิภาพ เพื่อว่าเมื่อพวกเขาตกอยู่ในสถานการณ์ ที่ต้องพึ่งตนเอง พวกเขาจะมีความรู้ที่ ใช้งานได้และเป็นประโยชน์ต่อความสำเร็จ ของชีวิต การศึกษาด้วยความขยันหมั่น เพียรเป็นสิ่งจำเป็น เช่นเดียวกับการ ทำงานอย่างขยันขันแข็ง การเล่นไม่ใช่เป็น เรื่องจำเป็น การทุ่มเทพละกำลังทางกาย ไปให้กับความบันเทิงหย่อนใจไม่ใช่เป็น เรื่องที่ก่อให้เกิดผลดีที่สุดต่อสติปัญญาที่ สมดุล หากจะนำเวลาที่ใช้ออกกำลังกาย ซึ่งทีละเล็กทีละน้อยจะพัฒนาไปสู่การเล่น อย่างหักโหมมาใช้ในแนวของพระคริสต์ แล้ว พระพรของพระเจ้าจะตกอยู่กับผู้นั้น ที่ทำงาน {MYP 178.4}

The discipline for practical life that is gained by physical labor combined with mental taxation is sweetened by the reflection that it is qualifying mind and body better to perform the work that God designs men to do. The more perfectly the youth understand how to perform the duties of practical life, the greater will be their enjoyment day by day in being of use to others. The mind educated to enjoy useful labor becomes enlarged; through training and discipline it is fitted for usefulness; for it has acquired the knowledge essential to make its possessor a blessing to others. {MYP 179.1}

วินัยสำหรับชีวิตในภาคปฏิบัติที่ได้ มาจากการใช้แรงงานร่วมกับการใช้สมอง อย่างตรากตรำจะหวานชื่นใจเมื่อย้อน กลับไปใคร่ครวญว่าเรากำลังเตรียมสมอง และร่างกายเพื่อทำงานตามที่พระเจ้าทรง วางแผนให้มนุษย์ทำให้ดียิ่งขึ้น ยิ่งเยาวชน เข้าใจถึงวิธีทำหน้าที่ของชีวิตในภาคปฏิบัติ อย่างสมบูรณ์มากขึ้นเพียงไร พวกเขาก็ จะยิ่งมีความปีติยินดีมากขึ้นทุกวันในการ ทำประโยชน์แก่ผู้อื่น สมองที่ถูกฝึกอบรม มาเพื่อชื่นชอบกับการทำงานที่เกิดประโยชน์ จะเพิ่มประโยชน์มากยิ่งขึ้น โดยผ่านการ ฝึกอบรมและฝึกวินัยสมองจะมีความ เหมาะสมที่จะทำงานที่มีประโยชน์เพราะ เขาได้รับความรู้ต่างๆ ที่จำเป็นสำหรับ การเป็นพระพรแก่ผู้อื่น {MYP 179.1}

I cannot find an instance in the life of Christ where He devoted time to play and amusement. He was the great educator for the present and the future life; yet I have not been able to find one instance where He taught the disciples to engage in amusement in order to gain physical exercise. . . . {MYP 179.2}

ดิฉันค้นหาไม่พบว่ามีช่วงหนึ่ง ช่วงใดของชีวิตพระคริสต์ที่ถูกใช้ไปกับ การละเล่นและความบันเทิง พระองค์ ทรงเป็นพระอาจารย์ยิ่งใหญ่สำหรับชีวิต ในปัจจุบันและอนาคต ถึงกระนั้น ดิฉัน ก็ยังไม่สามารถหาเจอสักเหตุการณ์หนึ่ง ที่พระองค์ทรงสอนให้สาวกไปหาความ บันเทิงหย่อนใจเพื่อเรียกกำลังทางกาย กลับคืนมา. . . . {MYP 179.2}

Learn How to Cook

Both young men and women should be taught how to cook economically, and to dispense with everything in the line of flesh food. Let no encouragement be given to the preparation of dishes which are composed in any degree of flesh food, for this is pointing to the darkness and ignorance of Egypt, rather than to the purity of health reform. {MYP 179.3}

ฝึกเรียนการทำอาหาร

ทั้งชายหนุ่มและหญิงสาวควรเรียนรู้ วิธีทำอาหารอย่างประหยัด และตัดอาหาร ทุกชนิดที่เกี่ยวข้องกับเนื้อสัตว์ให้หมด โดยสิ้นเชิง อย่าสนับสนุนเพื่อชักจูงให้ ทำอาหารใดที่มีส่วนประกอบของเนื้อสัตว์ เพราะการทำเช่นนี้จะเป็นการชี้ไปยังความ มืดและความโง่เขลาของประเทศอียิปต์ แทนที่จะนำไปสู่ความบริสุทธิ์ของการ ปฏิรูปสุขภาพ {MYP 179.3}

Women especially should learn how to cook. What part of the education of a girl is so important as this? Whatever may be her circumstances in life, here is knowledge that she may put to practical use. . . . {MYP 180.1}

โดยเฉพาะหญิงสาวทั้งหลายควร เรียนรู้วิธีทำกับข้าว มีการศึกษาใดสำหรับ เด็กหญิงที่สำคัญกว่านี้ไหม ไม่ว่าในอนาคต ชีวิตของคุณจะมีสถานภาพอย่างไร นี่คือ ความรู้ที่คุณนำไปลงมือปฏิบัติได้ในชีวิต จริง. . . . {MYP 180.1}

In the Mission Field

Culture on all points of practical life will make our youth useful after they leave the school to go to foreign countries. They will not then have to depend upon the people to whom they go to cook and sew for them, or to build their habitations. And they will be much more influential if they show that they can educate the ignorant how to labor with the best methods and to produce the best results. A smaller fund will be required to sustain such missionaries, because they have put to the very best use their physical powers in useful, practical labor combined with their studies. This will be appreciated where means are difficult to obtain. They will reveal that missionaries can become educators in teaching how to labor. And wherever they may go, all that they have gained in this line will give them standing-room.--"Counsels to Teachers, Parents, and Students," pp. 307-314. {MYP 180.2}

พันธกิจในต่างแดน

การอบรมปลูกฝังในทุกแง่มุมของ ชีวิตในเชิงปฏิบัติจะทำให้เยาวชนของเรา เป็นคนที่มีประโยชน์หลังจบออกไปจาก โรงเรียนเพื่อไปยังต่างประเทศ พวกเขา จะไม่ต้องไปพึ่งคนที่พวกเขาไปหาเพื่อให้ พวกเขาหุงหาอาหารหรือเย็บปักให้ หรือ เพื่อสร้างบ้านที่พักอาศัยของพวกเขา และพวกเขาจะส่งอิทธิพลที่แรงกว่าหาก จะแสดงให้คนที่ยังไม่รู้ใช้วิธีทำงานที่ดี ที่สุดเพื่อจะได้ผลที่เลิศ จะใช้เงินทุนน้อย กว่าที่จะเลี้ยงชีพพวกมิชชันนารีเหล่านี้ เพราะพวกเขาเอาพลังทางกายไปใช้งาน ในเชิงปฏิบัติร่วมกับการศึกษาของพวกเขา อย่างเกิดผล เป็นเรื่องที่น่าพึงพอใจเนื่อง จากเงินทุนเป็นสิ่งที่หายาก งานเหล่านี้จะ สำแดงให้เห็นว่ามิชชันนารีเป็นครูในเรื่อง ของการสอนวิธีทำงานได้ และไม่ว่าพวกเขา จะไปที่ใด ทุกสิ่งที่พวกเขาได้มาในลักษณะนี้ จะทำให้พวกเขามีที่ยืน--“Counsels to Teachers, Parents, and Students.” pp. 307-314. {MYP 180.2}